Страница 2 из 2

СообщениеДобавлено: Март 10th, 2008, 10:41 am
Vlad
А вот решают проблемы с именами некоторые матерые писатели:
http://garkushev.livejournal.com/788922.html

Re: Имена и названия

СообщениеДобавлено: Март 22nd, 2008, 11:34 pm
Стихия
Heretique писал(а):И каким образом вы придумываете имена (когда нельзя использовать стандартные Саша-Маша) и названия?
Я обычно представляю себе какую-нибудь сцену(которая в голову первой придет). Войдет ли она в произведение или нет значения не имеет. И ЗАСТАВЛЯЮ героя А незвать по имени героя В. Получаются хорошие имена, придуманные автором(то бишь мной). Записываю его в блокнот и забываю на несколько дней. Потом читаю придуманное имя и решаю какое оно(хорошее-плохое, звучное-незвучное и т.д). То же самое можно проделать и с географическими названиями. А можно назвать "говоряще" (например, Суровый океан, река Быстрая). Тогда у читателя сразу возникнет картина, а что это, собственно, за место? Наверное, "говорящие" географические назваания даже лучше.

СообщениеДобавлено: Март 24th, 2008, 11:05 am
lit-jack
Блин, написал такой шикарный пост, но соединение оборвалось :(

Я обычно представляю себе какую-нибудь сцену(которая в голову первой придет). Войдет ли она в произведение или нет значения не имеет. И ЗАСТАВЛЯЮ героя А незвать по имени героя В. Получаются хорошие имена, придуманные автором(то бишь мной).


Странный подход... Но скорее графоманский, нежели оригинальный. Хотя, разумеется, творческий. Но малоээфективный - ИМХО.

То же самое можно проделать и с географическими названиями. А можно назвать "говоряще" (например, Суровый океан, река Быстрая). Тогда у читателя сразу возникнет картина, а что это, собственно, за место? Наверное, "говорящие" географические назваания даже лучше.


Говорящие названия и имена могут быть "в лоб" или символическими. Так вот, мода на названия "в лоб" прошла еще в конце 19 века - пожалуй, сегодня это отсохший атавизм. Сейчас имена стараются делать символическими, причем многоуровневыми и многоплановыми. Например, в начале моего "Кадуцея" трудно понять значение имени главного героя Германа Калиновского. Ну, мол, имя как имя. Но я строю произведение так, что его смысл раскрывается по мере продвижения сюжета и развития персонажа. И к концу произведения особо пытливые умом читатели (как я рассчитываю)( должны понять, что иного имени у этого персонажа быть не могло.
Так же и с географическими названиями в фэнтези - слишком уж устарело говорить, что речка Быстрая... Следуя вашей логике, давайте называть горы Высокими, озеро - Глубоким, море - Внутренним (кстати, последнее часто встречаю в произведениях второго сорта). Это глупо, банально, шаблонно. И малоэффективно.

СообщениеДобавлено: Март 24th, 2008, 1:56 pm
Стихия
lit-jack писал(а):Так же и с географическими названиями в фэнтези - слишком уж устарело говорить, что речка Быстрая... Следуя вашей логике, давайте называть горы Высокими, озеро - Глубоким, море - Внутренним (кстати, последнее часто встречаю в произведениях второго сорта). Это глупо, банально, шаблонно. И малоэффективно.

Это же просто пример... Я не имею ввиду, что все речки называю Быстрыми или Медленными. Согласна, это глупо. Повторяю: это всего лишь пример!

СообщениеДобавлено: Март 25th, 2008, 1:48 pm
Тимофей Каэс
Эта тема - самый большой предмет для шуток.
Попробуйте выговорить, не глядя на текст: Арранал, Арграмаррон, Норсенелерацан, Авзстртптях... :D :D :D :D :D :D

СообщениеДобавлено: Март 25th, 2008, 2:51 pm
lit-jack
Стихия, пример не пример, но даже если Речка будет Хрустальной или Блудливой ( :mrgreen: ) - это не менее глупо.

СообщениеДобавлено: Март 26th, 2008, 8:52 am
Andrey F.
lit-jack, может и глупо, но в НАШЕМ мире географические объекты называют именно так. Не часто люди заморачиваются, выдумывая какое-то оригинальное имя. На Руси полно таких вот речек Быстрых и гор Высоких. Даже если название речки кажется оригинальным, скорее всего это производная от слова "быстрая" на каком-то полузабытом языке. Чёрное (Красное, Средиземное) море или Тихий океан - не особо "умные" названия. Да и вся наша планета названа "глупо", не находите?

Если посмотреть на карту - легко заметить, что существует два основных способа называть горы, реки и прочее. Первый - "глупый", то бишь лобовое говорящее имя. Второй - в честь первооткрывателя или другой известной личности. Так что логично эти же способы использовать в фэнтези. Второй способ удобен ещё и тем, что можно естественным образом впихнуть в повествование кусочек истории придуманного мира.

СообщениеДобавлено: Март 26th, 2008, 2:29 pm
lit-jack
Да и вся наша планета названа "глупо", не находите?


Названа глупо относительно чего? Вотъ... Может, просто слово "земля" стали глупо ассоциировать со словом "почва"... А так, вполне хорошее название для мира - Земля. Ничуть не хуже Арды звучит, или, скажем, Виллара.

Дальше. "Черное море" - уже намного лучше, чем "Синее море". "Средиземное море" - по крайней мере, не так сухо как "Внутреннее". Ну, это уже ИМХО.

На Руси полно таких вот речек Быстрых и гор Высоких.


Речки (крупные, а не "речки-срачки", называю навскидку): Обь, Волга, Енисей, Днепр, Лена (женское имя!), Амур... Все это - названия в честь основателей? Или все это на оркском и хоббитском языках значит "Быстрая"?

Горы: Уральские (в честь территории, ага), Алтайские. Из не-русских: Пиринеи, Анды. Разумеется, все эти слова означают "Высокие" или что-то типа того :) По вашей логике...
Единственный пример "глупых" гор, которые приходят на ум - Альпы (alpes).

Если посмотреть на карту - легко заметить, что существует два основных способа называть горы, реки и прочее. Первый - "глупый", то бишь лобовое говорящее имя. Второй - в честь первооткрывателя или другой известной личности. Так что логично эти же способы использовать в фэнтези.


Я уже сказал, что оба способа - не есть основные. Вторым, кстати, в фэнтези можно пользоваться - но, беда, если мы берем в фэнтези что-то типа классического средневековья, в то время вряд ли географические объекты называли чьими-то именами.

СообщениеДобавлено: Март 26th, 2008, 4:18 pm
Andrey F.
Дальше. "Черное море" - уже намного лучше, чем "Синее море". "Средиземное море" - по крайней мере, не так сухо как "Внутреннее". Ну, это уже ИМХО.

Действительно, ИМХО. Я качественной разницы не вижу.
Может, просто слово "земля" стали глупо ассоциировать со словом "почва"...

Скорее наоборот. Слово "почва" в значении "земля" появилось сравнительно недавно.
Речки (крупные, а не "речки-срачки", называю навскидку): Обь, Волга, Енисей, Днепр, Лена (женское имя!), Амур... Все это - названия в честь основателей? Или все это на оркском и хоббитском языках значит "Быстрая"?

Пара минут копания:
Обь. Есть версия, что название реки произошло от языка коми, что означало «снег», «снежный сугроб», «место у снега».
Существует также предположение, что название связано с иранским словом «об» — «вода».
Есть и версия о том, что слово «Обь» происходит от русского «обе», то есть «обе реки» — «обь», имея в виду две реки — Катунь и Бию, слившиеся в Обь

высказывались предположения о том, что Волга - славянское по происхождению название и связано с такими нарицательными словами, как волглый, влага (древнерусское волога).
...
было обращено внимание на корень волг со значением "белый, светлый", распространенный в ряде финно-угорских языков. С ним, в частности, связаны марийское волгыдо, эстонское валге, карельское валги и др.
...
Высказывалась также мысль о возможной связи названия Волги с балтийскими языками, к которым относятся языки латышский и литовский. Отмечалось, в частности, наличие в этих языках нарицательного слова валка со значением "текущий ручей, заболоченное место, лужа".

Енисе́й — река в Сибири, название от древнекиргизского «Эне-Сай» — мать-река

Днепр. Существует мнение, что название река получила от древнеиранского - "дану апара", что означает задняя река.

Аму́р — река в России, Китае и Монголии. Монголы называют Амур «Хара-Мурэн» («Чёрная река»), китайцы — «Хэйлунцзян» (кит. 黑龙江, «Река чёрного дракона»).

Как видите, названия вполне "глупые". Простые "говорящие имена" на старых языках, позже ставшие нарицательными.
Я уже сказал, что оба способа - не есть основные.

Какие же способы есть основные? По-моему это как раз "говорящее имя" и название в честь выдающегося человека. Я даже затрудняюсь назвать другие способы. Они вообще существуют?
если мы берем в фэнтези что-то типа классического средневековья, в то время вряд ли географические объекты называли чьими-то именами.

Почему "вряд ли"? Полагаете, в средневековье было недостаточно выдающихся личностей, в честь которых могли назвать пару-тройку городов?

СообщениеДобавлено: Март 27th, 2008, 6:55 pm
lit-jack
Скорее наоборот. Слово "почва" в значении "земля" появилось сравнительно недавно.


Совершенная неправда.

Как видите, названия вполне "глупые". Простые "говорящие имена" на старых языках, позже ставшие нарицательными.


А я и не говорю, что речки в фэнтези не могут называться глупо, но на языках тех народов, что живут в их долинах, - так уж лучше и скажите напрямую, что лень придумывать названия. Давайте пользоваться шаблонами нашего мира! Проще простого, блин... :evil: А потом удивляемся, почему фэнтези становится поголовно массовой жвачкой для мозга.
Какие же способы есть основные? По-моему это как раз "говорящее имя" и название в честь выдающегося человека. Я даже затрудняюсь назвать другие способы. Они вообще существуют?

Я уже сказал - все определяет специфика жанра фэнтези. Именами людей геообъекты в классическое средневековье не назывались! Эта мода пошла с 16 века, с эпохи Великих географических открытий.

СообщениеДобавлено: Март 27th, 2008, 7:12 pm
Sigizmund Anykei
Для разнообразия пример событийного названия географического объекта - речка Пёсья деньга.
Ивана грозного перевозили через речку, а когда он расплачивался, то уронил деньгу в речку. Поскольку царь был солидным чуваком он не стал расстраиваться из за такой фигни и сказал – А и пёс с ней.
В честь толкания речи столь многоуважаемым человеком речку обозвали Пёсьей деньгой. Воть :wink:

СообщениеДобавлено: Март 27th, 2008, 10:21 pm
Andrey F.
Совершенная неправда.

Это вы просто так ляпнули, или же располагаете какой-то информацией? Вот, почитайте для начала:
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.p ... chva&vol=1
так уж лучше и скажите напрямую, что лень придумывать названия. Давайте пользоваться шаблонами нашего мира! Проще простого, блин... А потом удивляемся, почему фэнтези становится поголовно массовой жвачкой для мозга.

"Шаблоны нашего мира" - это, простите, совершеннейшая глупость. Что бы вы не писали - в каждом слове будет шаблон нашего мира. Не существует книг, написанных не по "шаблонам нашего мира".

Дело тут не в лени автора, а в естественной лени людей. Бравый первооткрыватель, который добросовестно придумывает каждому объекту звучное название - чушь какая-то. Психология людей в нашем и вашем мире одинаковая. Речку назовут "Большой водой", а не бессмысленным словом типа "Руаннакаард".
Именами людей геообъекты в классическое средневековье не назывались! Эта мода пошла с 16 века, с эпохи Великих географических открытий.

Рим, Александрия, Киев - это даже не "классическое средневековье", а пораньше.

СообщениеДобавлено: Март 28th, 2008, 7:49 am
Gimly
Есть вот такой вот простенький прикол http://www.dibosh.ru/flash/perevod.swf. Введи свое имя в первое поле (и по рус. тоже) и узнай свое японское имя.
Забавные получаются имена, стилизованные под Азию. Думаю, так можно подбирать имена и для своих героев, причем не обязательно только для японцев. Так выходят отличные фентезийные имечки.

Примеры:
Алена - Катакутока (ну действительно!)
Алыча - Катахезика (не имя, но тоже прикольно)
Бог - Зумоджи (круто фточку - я уже забил ;) )
Коля - Мемотама (мило)
...
наслаждайтесь перебором - 10 минут в астрале обеспечено :)

СообщениеДобавлено: Март 29th, 2008, 10:28 am
lit-jack
"Шаблоны нашего мира" - это, простите, совершеннейшая глупость. Что бы вы не писали - в каждом слове будет шаблон нашего мира. Не существует книг, написанных не по "шаблонам нашего мира".

Дело тут не в лени автора, а в естественной лени людей. Бравый первооткрыватель, который добросовестно придумывает каждому объекту звучное название - чушь какая-то. Психология людей в нашем и вашем мире одинаковая. Речку назовут "Большой водой", а не бессмысленным словом типа "Руаннакаард".


1. Я имел ввиду самые грубые "шаблоны" - как те, которые мы обсуждаем. И вы прекрасно это поняли с самого начала.
2. Я тоже несколько месяцев назад противился подобным Руаннакаардам, но понял, что фэнтезисты по-своему правы - и теперь предпочту прочесть книгу, где королевство будет называться подобным образом, но никак не Срединным Королевством (а сколько я таких уже видел...).

Рим, Александрия, Киев - это даже не "классическое средневековье", а пораньше.


Говоря о географических объектах, принято делить их на природные и социальные. Это социальные объекты - разумеется, их называли в честь основателей.

СообщениеДобавлено: Март 30th, 2008, 6:37 pm
Andrey F.
lit-jack писал(а):1. Я имел ввиду самые грубые "шаблоны" - как те, которые мы обсуждаем. И вы прекрасно это поняли с самого начала.

Я прекрасно понял с самого начала, что никаких шаблонов, а тем более грубых, здесь нет. Смысл в названиях - это вопрос для темы "проблемы исторического реализма в фэнтези". Бессмысленные имена так же противоестественны, как бродячий воин с двуручником за плечами.
lit-jack писал(а): Я тоже несколько месяцев назад противился подобным Руаннакаардам, но понял, что фэнтезисты по-своему правы

Интересно, каких фентезистов вы имеете в виду? Из того, что мне довелось прочитать, лучшими я бы назвал произведения Джордана, Мартина, Хобб и Сапковского. Там сплошь и рядом говорящие названия.
lit-jack писал(а):Говоря о географических объектах, принято делить их на природные и социальные. Это социальные объекты - разумеется, их называли в честь основателей.

Ну а природные называют говорящими именами. Вы лучше скажите, что вообще вы знаете о названиях природных объектов в эпохи, предшествовавшие эпохе географических открытий?

Re: Имена и названия

СообщениеДобавлено: Май 12th, 2010, 10:31 am
Марина Сан-Марино
Здравствуйте, скажите, а города в романе должны быть вымышленные или можно брать настоящие? Важно ли это или не имеет ни какого значения?

Re: Имена и названия

СообщениеДобавлено: Май 12th, 2010, 12:15 pm
просто мария
Мне кажется, это зависит от контекста.
У многих писателей встречаются вымышленные названия - но с тем же успехом действие многих произведений происходит, скажем, в Москве.