Модераторы: Doctor Lloyd, Исолемент
Venetzia ! писал(а):Вопрос спорный.
Сейчас поясню. В первом отрывке я набросала описание Богдана в тот момент, когда о нем впервые зашла речь. Даже акцентировала это, сделав разрыв меж главами. Тут же - описание происходит в тот момент, когда героиня ВИДИТ девочку впервые.
Так вот, это я и называю ПРАВИЛОМ ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА. В этом месте хоть тресни - но надо парой - тройкой предложений набросать портрет. Не надо прописывать тщательно - лшь слегка обозначить. Длинные описания утомляют. А вот потом, по тексту - не забывать подкидывать деталей. Старушка может поправить седую челку, мужчина - погладить объемистый животик, вьюноша - подергать колечко в носу _)))))
мысль я думаю, ясна?
уфф...
пальцы заплетаются.
всем удачи!
Алите, браво! Мне нравится, как ты мыслишь. Чувствуется профессионализм и немалый опыт.
Эх, когда ж я так научусь?..
FROST писал(а):Приведу ниже свой пример описания геровев из романа "Дороги Судьбы" Здесь я первый раз за свою писательскую деятельность, пытаюсь прямо описать персонажей. Роман поделен на главы, а каждая глава на маленькие части озаглавленные именами героев, откоторых ведется повествование.
.
Venetzia ! писал(а):Богдан…
Богдан был словно Франкенштейн составлен из разных кусочков. Лицо у него было от Тома Круза, фигура от Дольфа Лунгрена, а сияющая вокруг него, словно нимб, харизма – от Ричарда Гира. Последнее было решающим. Если такая концентрация харизмы делала невзрачного Гира предметом девичьих грез – то в сочетании с внешностью Богдана это было и вовсе убийственный коктейль.
Тут двери лифта с мелодичным звоном раскрылись, и из него вышла девчушка с двумя огромными допотопными чемоданами. Вид у нее был – еще тот. Лет семнадцати, чистенькая вся такая, опрятная, и с первого взгляда было видно – девица приехала из глухомани. Какое-то голубенькое ситцевое платьишко, на ногах дешевенькие сандалии, сама загорелая дочерна, но волосики льняные. И все б ничего, но девица одновременно смахивала на месячного потерявшегося котенка и ангелочка небесного. Она повертела головой, рассматривая цифры на дверях, после чего робко меня спросила:
- А Потемкины туточки живут?
- Туточки, - хмуро ответила я.
Александра писал(а):Можно пойти дальше: не описывать цвета одежды. Они все равно не запоминаются.
У Вас наблюдается интересный ход мысли. - Интриган будет "цедить сквозь зубы". А что обычный человек этого делать не может? И так же он может ахнуть от удивления. Эмоции и слова зачастую диктуются обстановкой. Так что, наверное лучше избегать таких штампов. Если злодей - то обязательно зло ухмыльнулся.
Если интриган - то цедит сквозь зубы. Хотя скорее наоборот - если зло ухмыльнулся, значит злодей. Если цедит сквозь збы, да еще и презрительно - обязательно плетет интриги и подставяет всех и все.
Вы знаете, я тоже могу зло ухмыльнуться, и цедить сквозь зубы, если меня разозлить или вывести из себя.
Думаю, что и вы тоже не лишены этого.
Так зачем же цеплять к выражениям ярлычки? Людей ведь судят не по словам, а по поступкам.
А в отсальном я с вами согласен. У каждого героя должна быть своя манера разговора. Зачастую она зависит от того слоя общества, к которому он принадлежит.
И кстати еще. В своих произведениях, я страюсь не делить героев на "хороших" и "плохих". Положительных и отрицательных. Потому что если очень постараться, то можно оправдать любую сделанную гадость, а любое доброе дело втоптать в грязь. А изначально и полностью отрицательные герои, которых описывают готовыми штампами... не это как-то по-голивудски что-ли.
И еще к Вашему отзыву, о выложеном мной кусочку. Я его слегка подправил. Быть может, так стало лучше?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3